Tsp1998-06-30: Difference between revisions
No edit summary |
mNo edit summary |
||
(11 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 47: | Line 47: | ||
! align="left" | Lowest Circulating Generation | ! align="left" | Lowest Circulating Generation | ||
| [http://www.archive.org/details/tsp1998-06-30.mk4.flac16 16-bit download] | | [http://www.archive.org/details/tsp1998-06-30.mk4.flac16 16-bit download] | ||
|- | |||
! align="left" | Notes | |||
| Sometimes mislabeled as Schoeps MK4. | |||
|- | |- | ||
! bgcolor="#fff9de" colspan="2" align="left" | AUD #2 | ! bgcolor="#fff9de" colspan="2" align="left" | AUD #2 | ||
Line 70: | Line 73: | ||
! align="left" | Notes | ! align="left" | Notes | ||
| Front of soundboard, dead center. | | Front of soundboard, dead center. | ||
|- | |||
! bgcolor="#fff9de" colspan="2" align="left" | AUD #3 | |||
|- | |||
! align="left" | Source | |||
| AUD | |||
|- | |||
! align="left" | Format | |||
| DAT | |||
|- | |||
! align="left" | Equipment | |||
| CSB | |||
|- | |||
! align="left" | Length | |||
| 115m | |||
|- | |||
! align="left" | Complete? | |||
| Yes | |||
|- | |||
! align="left" | Lowest Circulating Generation | |||
| DDC-1 > CDR-1 > FLAC | |||
|- | |||
! align="left" | Lowest Circulating Generation | |||
| [http://www.archive.org/details/tsp1998-06-30.csb.flac16 16-bit download] | |||
|- | |||
! align="left" | Notes | |||
| Taper pauses at encore break, taper and friends are occasionally audible. Possibly the same recording as AUD #5. | |||
|- | |- | ||
! bgcolor="#fff9de" colspan="2" align="left" | AMT #1 | ! bgcolor="#fff9de" colspan="2" align="left" | AMT #1 | ||
Line 90: | Line 119: | ||
! align="left" | Lowest Circulating Generation | ! align="left" | Lowest Circulating Generation | ||
| Hi8-M > VHS-1 > DVD | | Hi8-M > VHS-1 > DVD | ||
|- | |||
! align="left" | YouTube | |||
| [https://youtu.be/6Yvk7X4wmhE YouTube] | |||
|- | |- | ||
! align="left" | Notes | ! align="left" | Notes | ||
Line 96: | Line 128: | ||
! bgcolor="#ffe156" colspan="2" | Unsurfaced Recordings | ! bgcolor="#ffe156" colspan="2" | Unsurfaced Recordings | ||
|- | |- | ||
! bgcolor="#fff9de" colspan="2" align="left" | AUD # | ! bgcolor="#fff9de" colspan="2" align="left" | AUD #4 | ||
|- | |- | ||
! align="left" | Source | ! align="left" | Source | ||
Line 113: | Line 145: | ||
| Yes | | Yes | ||
|- | |- | ||
! bgcolor="#fff9de" colspan="2" align="left" | AUD # | ! bgcolor="#fff9de" colspan="2" align="left" | AUD #5 | ||
|- | |- | ||
! align="left" | Source | ! align="left" | Source | ||
Line 130: | Line 162: | ||
| Yes | | Yes | ||
|- | |- | ||
! bgcolor="#fff9de" colspan="2" align="left" | AUD # | ! bgcolor="#fff9de" colspan="2" align="left" | AUD #6 | ||
|- | |- | ||
! align="left" | Source | ! align="left" | Source | ||
Line 166: | Line 198: | ||
! align="left" | Notes | ! align="left" | Notes | ||
| Vault copy. | | Vault copy. | ||
|- | |||
! bgcolor="#fff9de" colspan="2" align="left" | PRO #1 | |||
|- | |||
! align="left" | Source | |||
| PRO | |||
|- | |||
! align="left" | Format | |||
| VID | |||
|- | |||
! align="left" | Equipment | |||
| Unknown | |||
|- | |||
! align="left" | Length | |||
| ~115m | |||
|- | |||
! align="left" | Complete? | |||
| Yes | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Line 179: | Line 228: | ||
* Ava Adore | * Ava Adore | ||
* Appels + Oranjes | * Appels + Oranjes | ||
* Daphne Descends | |||
* Annie-Dog | * Annie-Dog | ||
* Perfect | * Perfect | ||
Line 185: | Line 234: | ||
* The Tale of Dusty and Pistol Pete | * The Tale of Dusty and Pistol Pete | ||
* (percussion solo) | * (percussion solo) | ||
** Zero (tease) | |||
** Bullet with Butterfly Wings | ** Bullet with Butterfly Wings | ||
* Shame | * Shame | ||
Line 191: | Line 241: | ||
* (check presentation) | * (check presentation) | ||
* 1979 | * 1979 | ||
* Blank Page | * Summertime [Gershwin] (tease) | ||
** Blank Page | |||
=== Notes === | === Notes === | ||
* First performance of Annie-Dog | * First performance of Annie-Dog | ||
* | * Once Upon a Time, Perfect, Tonight, Tonight, and the Tale of Dusty and Pistol Pete performed acoustic | ||
* $170,590 donated to East Bay Agency for Children from ticket proceeds | |||
== Banter == | == Banter == | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
'''To Sheila'''<br> | |||
> '''Behold! The Night Mare'''<br> | |||
> '''Pug'''<br> | |||
'''Tear'''<br> | |||
'''Once Upon a Time''' (acoustic)<br> | |||
BC: Thank you very much.<br> | |||
'''Crestfallen'''<br> | |||
'''Ava Adore'''<br> | |||
BC: Thank you, thank you very much. Thank you very much for coming to our charity concert.<br> | |||
'''Appels + Oranjes''' (partial)<br> | |||
> '''Daphne Descends'''<br> | |||
BC: Thanks, heh heh. Tonight's the first show of our American tour. Usually when we do an album, we play in America first, which - so if I say that it’s the first show of our American tour, usually then it means that we're gonna suck because we haven't been rehearsing but we've been on tour for two months so.... What we're - what we’re trying to do in America is basically play all of our new record, Adore. And so this is the first time we're going to do this song called Annie-Dog and as you see, I have the booklet because I don't know the words so...feel free to sing along.<br> | |||
'''Annie-Dog'''<br> | |||
Girl in crowd: I love you, James!!<br> | |||
BC: James doesn't talk anymore.<br> | |||
'''Perfect''' (acoustic)<br> | |||
BC: We'd now like to play an old song for you. We'd like to dedicate this song to all of you for coming to our concert tonight. For being supportive of us and appreciating what we're trying to do, thank you very much.<br> | |||
'''Tonight, Tonight''' (acoustic)<br> | |||
'''The Tale of Dusty and Pistol Pete''' (acoustic)<br> | |||
> '''drum/percussion solo'''<br> | |||
> ''' Zero''' (tease)<br> | |||
> '''Bullet with Butterfly Wings'''<br> | |||
(BC right at end: Yeah, we still rock.)<br> | |||
> '''Shame'''<br> | |||
BC: Thank you very much, we'd like to do one more song for you. We have limousines to catch.<br> | |||
'''For Martha'''<br> | |||
(BC at 11:04: Thank you very much. We are the Smashing Pumpkins, ''(blows kiss)''. God bless you.)<br> | |||
[encore break]<br> | |||
Lady from charity: And I | BC: Hel-lo! ''(to boy on stage)'' Want to sing?<br> | ||
Kelly Castinero | Boy: What?<br> | ||
BC: Want to sing?<br> | |||
Kelly Castinero: | Boy: No, thank you.<br> | ||
BC: We'd like to take a moment to present the check tonight to the...East Bay Children's Agency. Did I say that right? East Bay Agency for Children. We'd like to thank you very much. This is a local organization on the other side of the bay. And tonight with your help, we've managed to raise $170,590, so thank you. D'arcy will now present the check.<br> | |||
D’arcy: We're giving this check to Travis, it’s really just for Travis. Travis, don't spend it all in one place.<br> | |||
Boy: I'd like to thank you, I’d like to thank you on behalf of the East Bay Agency for Children. Thank you.<br> | |||
Iha: And now, are you | Lady from charity: And I too would like to say thank you to the Smashing Pumpkins and to all of you for supporting us, yes. And did you know that it is Smashing Pumpkins Day here? I have Kelly Castinero from Mayor Willie Brown's office to issue a special proclaimation today. Kelly?<br> | ||
Kelly Castinero: Hi, my name's Kelly, I'm here tonight on behalf of Willie Brown to present a proclamation. ''(crowd boos)''<br> | |||
D’arcy: It's for a good cause, don't boo. It's not nice.<br> | |||
Kelly Castinero: Okay, I'll just read part of it. “Therefore be it resolved that I, Willie L. Brown, Jr., mayor of the city and county of San Francisco, in honor of the Smashing Pumpkins...outstanding contributions to the well being of our community, do hereby proclaim June 30th, 1998 as the Smashing Pumpkins Day!” ''(large crowd cheer)''<br> | |||
BC: Of course...''(Mike plays over him)''...hold, hold on! I'm talking, I'm talking!<br> | |||
D’arcy: Hey, you were all booing a second ago! What's this? What is this?<br> | |||
BC: You're going to stay after school tomorrow. You know what this means though. It means that you have to pay us all your taxes and we now have keys to all your houses.<br> | |||
Iha: And now...<br> | |||
BC: Thank you, thank you.<br> | |||
Iha: And now, are you ready to dance? Alright! Let’s dance.<br> | |||
BC: James, wait a second. I'm gonna have to correct you here for a moment.<br> | |||
Iha: Not dance?<br> | Iha: Not dance?<br> | ||
BC: James, it's 1998. We're not about that anymore.<br> | |||
Iha: Oh, | Iha: Oh, okay. Now we’re not gonna dance.<br> | ||
BC: It's not 1995 or 1996, it's 1998, you've moved on.<br> | |||
D’arcy: Yeah but, yeah but maybe they are.<br> | |||
Iha: Alright, let's dance | BC: We have new comedy bits.<br> | ||
< | D’arcy: Maybe ''they'' want to dance. We don’t have to dance.<br> | ||
Iha: You ever think about that?<br> | |||
D’arcy: But maybe they want to dance. Do you want to dance?<br> | |||
Iha: You ever think of that, Mr. Sad Song?<br> | |||
Iha: | D’arcy: Think.<br> | ||
Iha: Alright, let's dance one last time.<br> | |||
'''1979'''<br> | |||
> '''Summertime''' (tease)<br> | |||
> '''Blank Page'''<br> | |||
BC: God bless you, thank you, we love you, thank you very much, goodnight.<br> | |||
D’arcy: Thank you.<br> | |||
Iha: You been groovy.<br> | |||
</blockquote> | </blockquote> | ||
Line 252: | Line 320: | ||
[[Image:980630-01.jpg|150px|left]] | [[Image:980630-01.jpg|150px|left]] | ||
[[Image:980630-Stub.jpg|150px|left]] | [[Image:980630-Stub.jpg|150px|left]] | ||
[[Image:Tsp-1998-05120808-TourShirt_back.jpg|150px|left]] | |||
[[Image:Tsp1998-06-30.jpg|250px|left]] |
Latest revision as of 00:24, 7 October 2024
The Smashing Pumpkins | |
---|---|
Date | 1998-06-30 |
Venue | Bill Graham Civic Auditorium |
Location | San Francisco, CA, US |
Venue Type | Arena |
Capacity | 7000 |
Lineup | Corgan, Iha, Wretzky, Aronoff, Garson, Morris, Hodges |
Order of Bands | The Smashing Pumpkins |
Surfaced Recordings | |
AUD #1 | |
Source | AUD |
Format | DAT |
Equipment | Schoeps CCM4 > VMS02IB > SBM-1 > TCD-D8 |
Length | 114m |
Complete? | Yes |
Lowest Circulating Generation | DDC-? > CDR |
Lowest Circulating Generation | 16-bit download |
Notes | Sometimes mislabeled as Schoeps MK4. |
AUD #2 | |
Source | AUD |
Format | DAT |
Equipment | Schoeps CCM4 > Schoeps Box > SBM-1 > TCD-D100 |
Length | 115m |
Complete? | Yes |
Lowest Circulating Generation | DDC-? > CDR |
Notes | Front of soundboard, dead center. |
AUD #3 | |
Source | AUD |
Format | DAT |
Equipment | CSB |
Length | 115m |
Complete? | Yes |
Lowest Circulating Generation | DDC-1 > CDR-1 > FLAC |
Lowest Circulating Generation | 16-bit download |
Notes | Taper pauses at encore break, taper and friends are occasionally audible. Possibly the same recording as AUD #5. |
AMT #1 | |
Source | AUD |
Format | Hi8 |
Equipment | Unknown |
Length | 115m |
Complete? | Yes |
Lowest Circulating Generation | Hi8-M > VHS-1 > DVD |
YouTube | YouTube |
Notes | Right front balcony. Synched with AUD #2. |
Unsurfaced Recordings | |
AUD #4 | |
Source | AUD |
Format | DAT |
Equipment | CSC |
Length | ~115m |
Complete? | Yes |
AUD #5 | |
Source | AUD |
Format | DAT |
Equipment | CSB > TCD-D100 |
Length | 117m |
Complete? | Yes |
AUD #6 | |
Source | AUD |
Format | ANA |
Equipment | built-in > HS-JS345 |
Length | ~115m |
Complete? | Yes |
SBD #1 | |
Source | SBD |
Format | ADAT |
Equipment | Unknown |
Length | ~115m |
Complete? | Yes |
Notes | Vault copy. |
PRO #1 | |
Source | PRO |
Format | VID |
Equipment | Unknown |
Length | ~115m |
Complete? | Yes |
Setlist
Set:
- To Sheila
- Behold! the Night Mare
- Pug
- Tear
- Once Upon a Time
- Crestfallen
- Ava Adore
- Appels + Oranjes
- Daphne Descends
- Annie-Dog
- Perfect
- Tonight, Tonight
- The Tale of Dusty and Pistol Pete
- (percussion solo)
- Zero (tease)
- Bullet with Butterfly Wings
- Shame
- For Martha
Encore:
- (check presentation)
- 1979
- Summertime [Gershwin] (tease)
- Blank Page
Notes
- First performance of Annie-Dog
- Once Upon a Time, Perfect, Tonight, Tonight, and the Tale of Dusty and Pistol Pete performed acoustic
- $170,590 donated to East Bay Agency for Children from ticket proceeds
Banter
To Sheila
> Behold! The Night Mare
> Pug
Tear
Once Upon a Time (acoustic)
BC: Thank you very much.
Crestfallen
Ava Adore
BC: Thank you, thank you very much. Thank you very much for coming to our charity concert.
Appels + Oranjes (partial)
> Daphne Descends
BC: Thanks, heh heh. Tonight's the first show of our American tour. Usually when we do an album, we play in America first, which - so if I say that it’s the first show of our American tour, usually then it means that we're gonna suck because we haven't been rehearsing but we've been on tour for two months so.... What we're - what we’re trying to do in America is basically play all of our new record, Adore. And so this is the first time we're going to do this song called Annie-Dog and as you see, I have the booklet because I don't know the words so...feel free to sing along.
Annie-Dog
Girl in crowd: I love you, James!!
BC: James doesn't talk anymore.
Perfect (acoustic)
BC: We'd now like to play an old song for you. We'd like to dedicate this song to all of you for coming to our concert tonight. For being supportive of us and appreciating what we're trying to do, thank you very much.
Tonight, Tonight (acoustic)
The Tale of Dusty and Pistol Pete (acoustic)
> drum/percussion solo
> Zero (tease)
> Bullet with Butterfly Wings
(BC right at end: Yeah, we still rock.)
> Shame
BC: Thank you very much, we'd like to do one more song for you. We have limousines to catch.
For Martha
(BC at 11:04: Thank you very much. We are the Smashing Pumpkins, (blows kiss). God bless you.)
[encore break]
BC: Hel-lo! (to boy on stage) Want to sing?
Boy: What?
BC: Want to sing?
Boy: No, thank you.
BC: We'd like to take a moment to present the check tonight to the...East Bay Children's Agency. Did I say that right? East Bay Agency for Children. We'd like to thank you very much. This is a local organization on the other side of the bay. And tonight with your help, we've managed to raise $170,590, so thank you. D'arcy will now present the check.
D’arcy: We're giving this check to Travis, it’s really just for Travis. Travis, don't spend it all in one place.
Boy: I'd like to thank you, I’d like to thank you on behalf of the East Bay Agency for Children. Thank you.
Lady from charity: And I too would like to say thank you to the Smashing Pumpkins and to all of you for supporting us, yes. And did you know that it is Smashing Pumpkins Day here? I have Kelly Castinero from Mayor Willie Brown's office to issue a special proclaimation today. Kelly?
Kelly Castinero: Hi, my name's Kelly, I'm here tonight on behalf of Willie Brown to present a proclamation. (crowd boos)
D’arcy: It's for a good cause, don't boo. It's not nice.
Kelly Castinero: Okay, I'll just read part of it. “Therefore be it resolved that I, Willie L. Brown, Jr., mayor of the city and county of San Francisco, in honor of the Smashing Pumpkins...outstanding contributions to the well being of our community, do hereby proclaim June 30th, 1998 as the Smashing Pumpkins Day!” (large crowd cheer)
BC: Of course...(Mike plays over him)...hold, hold on! I'm talking, I'm talking!
D’arcy: Hey, you were all booing a second ago! What's this? What is this?
BC: You're going to stay after school tomorrow. You know what this means though. It means that you have to pay us all your taxes and we now have keys to all your houses.
Iha: And now...
BC: Thank you, thank you.
Iha: And now, are you ready to dance? Alright! Let’s dance.
BC: James, wait a second. I'm gonna have to correct you here for a moment.
Iha: Not dance?
BC: James, it's 1998. We're not about that anymore.
Iha: Oh, okay. Now we’re not gonna dance.
BC: It's not 1995 or 1996, it's 1998, you've moved on.
D’arcy: Yeah but, yeah but maybe they are.
BC: We have new comedy bits.
D’arcy: Maybe they want to dance. We don’t have to dance.
Iha: You ever think about that?
D’arcy: But maybe they want to dance. Do you want to dance?
Iha: You ever think of that, Mr. Sad Song?
D’arcy: Think.
Iha: Alright, let's dance one last time.
1979
> Summertime (tease)
> Blank Page
BC: God bless you, thank you, we love you, thank you very much, goodnight.
D’arcy: Thank you.
Iha: You been groovy.